Junior Translators Examination (Scale Rs.5500-9000)*
Scheme of Examination:
The Examination will consist of two parts–
1. Part -I (Written Examination carrying 400 marks) and
2. Part-II (Personality Test/Interview carrying 100 marks).
The papers to be set in the Part-I, the maximum marks allotted to each paper and the duration of each
paper will be as under :-
Paper Subject Marks Duration Time
1. General Hindi 100 I
2. General English 100
2 hours 9.30 AM to
II Translation & Essay – Translation of 2
passages ( 1 each from Hindi to
English & vice versa) & and Two
Essays - 1 each in Hindi & English
200 2 hours 2.00 PM to
Personality test/ Interview 100 marks
The interview/personality test is structured in such a manner that the candidates’ interests,
knowledge, various traits, aptitude, suitability etc. are probed among other things, through academic
qualifications, experience, extra-curricular activities, general awareness/knowledge, depth of
knowledge of the subjects studied (10+2 onwards), communicative skills and over-all personality
Candidates called for interview/personality test have the option to converse either in Hindi or
English language during the interview process.
1. All the candidates have to appear in both the papers mentioned above.
2. Answer Scripts for Paper II will be evaluated of only those candidates who attain a minimum
qualifying standard in Paper-I as may be fixed by the Commission at its discretion.
3. Only those candidates who attain minimum qualifying standard in Part-I of the Examination,
as may be fixed by the Commission at their discretion, will be eligible to be called for
a) General Hindi
b) General English
Questions in this component will be designed to test the Candidate’s understanding and knowledge
of Hindi & English Languages and will be based on error recognition, fill in the blanks (using verbs,
preposition, articles etc.), vocabulary, spellings, grammar, sentence structure, synonyms, antonyms,
sentence completion, correct use of words, phrases and idioms, ability to write language correctly,
precisely and effectively.
Translation and Essay (Conventional type)
This Paper will contain two passages for translation- one passage for translation from Hindi to
English and one passage for translation from English to Hindi, and an Essay each in Hindi & English
which will test the candidates' translation skills and their ability to write the two languages correctly,
precisely and effectively.
Sometimes, the Staff Selection Commission also holds similar type of examination for recruitment to
the posts of Junior Hindi Translators in the Subordinate Offices of Government of India located all
over the country. However there is some difference in scale of pay as well as other eligibility
conditions, particularly the educational qualifications though the Scheme of Examination for this
Examination is almost similar. Thus the applicants should not get confused and must go through the
Notice of Examination issued by the Commission very carefully.